You are currently browsing the category archive for the 'Traduzindo Pensamentos' category.

“Only after disaster can we be ressurected.”

“Apenas depois do desastre nós podemos ser ressucitados.”

Only after you lost everything that you free to do anything.”

“Apenas depois que você perder tudo é que você esta livre para fazer qualquer coisa.”

“Many that live deserve death. Some that die deserve life. Can you give it to them? Then do not be too eager to deal out death in judgment, for even the very wise cannot see all ends.”

“Muitos que vivem merecem morrer. Alguns que morrem merecem viver. Você pode lhes dar a vida? Então não seja tão ávido para julgar e condenar alguém a morte, pois mesmo os mais sábios não podem ver os dois lados.”

Gandalf, em The Lord of the Rings.

Through violence you may murder a murderer but you can’t murder murder. Through violence you may murder a liar but you can’t establish truth. Through violence you may murder a hater, but you can’t murder hate. Darkness cannot put out darkness. Only light can do that.

Através da violência você pode matar um assassino, mas não pode matar o assassinato. Através da violência você pode matar um mentiroso, mas não pode estabelecer a verdade. Através da violência você pode matar uma pessoa odienta, mas não pode matar o ódio. A escuridão não pode extingüir a escuridão. Só a luz pode.

Fonte: Discurso “Where do we go from here?” (16 de agosto de 1967)